domenica 28 febbraio 2010

Ladies That Lunch


Making girlfriends when you are in your 30's isn't easy. Throw into that equation a new country, a completely different language and no job and you have a recipe for a lonely American.

So when I was finally able to get around on my own, I stumbled upon a club called "Benvenuto Club." It's a club for women who have moved to Milan from other countries and the main language of the club is English. I was pretty excited about the English part. Can you imagine trying to make friends in a country where they don't speak your language? First of all, if you are a woman over the age 21, it's hard enough making friends. In college it's easy - you are friends with the girls in your dorm or in your classes or on your sports team....but in the working world, women are all of a sudden in competition with one another. A woman may seem like she wants to be your friend when in fact, she really wants your job....or your man. So somewhere along the line, we started to be weary of women instead of wanting to share a drink with them and laugh.

Well in this club, all the competition that can sometimes exist in friendships between women has disappeared. For the club consists of women whose husbands have moved to Milano for work. No one wants your job for the club consists mostly of rich women who don't need to work and instead are solely looking for friendship and a way to past the time.

So what we do you might ask? Well we drink a lot of caffe'. Almost any day of the week you can either meet at a bar or someone's house for coffee. We also organize trips to museums, events, trips to other cities in Italy, apertivo (kind of like happy hour in the U.S.) and cooking classes. There are older women, younger women and even Italian women who are interested in having someone to speak English with. I was amazed at first by the fact that Italian women were a part of an English-centered club. Can you imagine your grandmother joining an Italian club in America, just so she would have someone to speak Italian with? Everyday I am amazed by how much Europeans like to expand their knowledge of other cultures.....much more so than us Americans who barely leave our own country in our lifetime. There is something for everyone in this group so that is probably why the club boasts over 300 members.

One coffee in particular sticks out in my mind. A woman I know from New Orleans, Victoria, hosted a lavish breakfast at her house. Victoria lives in the center of Milano in an area called Moscova. Her and her husband rent a huge 2 bedroom apartment. It was truly an American breakfast. There was everything from frutta fresca, to torta (cake), to fritelle (yummy fried dough you eat for Carnavale) and of course AMERICAN COFFEE. Big giant carafes filled with American coffee...and more brewing in the kitchen. It was a dream come true for an American in Milan.

So we ate, we drank coffee and we talked. Then the music came on and we moved into the living room. And around noon, I heard the popping of a champagne bottle. Yes, champagne at noon! I had to laugh because it reminded me of the early years in advertising when drinking at lunch was as common as coffee for breakfast. After a few glasses of champagne we headed to a restaurant for lunch where we ate an amazing lunch. In Italy for lunch you can eat a menu fisso for a fixed price and it includes primo, secondo, vino, e acqua. Half the table ordered soup and a bottle of wine. But after 2 glasses of champagne, I need something a little more filling than soup. The lunch winded down around 2:30 p.m. and so then what did we do? Go shopping! Ah, what else do women do if they don't work?

So piano, piano, (slowly, slowly) I am making friends here in Italy. It's never easy but the rewards of friendship are worth the effort.

martedì 16 febbraio 2010

Mail


I am molta pazza for mail. I love choosing the card or stationary, writing it, decorating the envelope, mailing it and of course, peeking in my mailbox to see if I received a letter or card in return. So you can imagine my horror when I first got to Italia and realized the post office here actually makes the postal system in the U.S. look like a fine-tuned machine.

Let me preface something first. I have received every letter and package my family and friends have sent me from the U.S. But there is really no telling when I will receive it. For instance, my friend Erica sent me a package the week of Christmas. She would email me occasionally to see if I had received it and for 6 weeks, the answer was, 'No, but I'm sure it will arrive soon.'

Then, this week, I finally received it. Unfortunately, it was stuffed into my mailbox although it didn't quite fit but the postal guy decided it was va bene cosi' (okay like this). See picture above for more details. Could I go and complain about this? Si, si, certo but you know what they'd say? 'Tu hai ricevuto il pacco, si'? Allora?' Which basically means, 'you got the package, right? So?'

The post office here is a funny place. At first I was so scared to go, I used to try and get my husband to go with me. I was scared they would ask me something in Italian that I couldn't understand and the people in line behind me would know I was American right away and start whispering, "Lei e' Americana...lei non parla italiano ancora' (She is American....she doesn't speak Italian yet). But my husband would just give me that blank stare and say, 'Vai, vai all'ufficio postale. E' facile." Eh, si'. Facile. The truth is, my husband hates going to the post office more than I did when I first got here. For him, all the post offices in Italy could shut down one day and he would just nod and say 'Bene' (good).

Why is the post office a funny place you ask? First of all, it is the only business in Italy (besides the bank) where there is a lot of security. And for good reason because many people in Italy go to the post office to pay their bills. So you are basically talking to someone behind what I imagine is bullet proof glass. Second reason: no organization whatsoever. When you enter Poste Italiane, you will notice there is a line for paying bills and a line for mailing cards or packages. Usually the lines are close together and you can't tell where one ends and the other begins. And some post offices will have a number taking system but if they do, 9 times out of 10 times, it isn't working. Then often times, someone who is paying a bill ends up going to the counter where the person is selling stamps. Paying bills is a long process here in Italy. A person could bring anywhere from 5-10 bills with them and each one has to be processed separately and of course you pay in cash. So the person has to look up the bill in the computer, count the cash and provide a receipt. Takes much longer than just buying a stamp. This leads to reason #3 of why the post office is a funny place: there is always a line. Please see reason #2 to clarify why there is always a line. You need to make sure you budget at least 1/2 hour in your day when you go to the post office.

After one year in Italy, going to the post office isn't scary anymore. And so far, I've had more luck with receiving mail than I had in Miami Beach. So maybe the system isn't so disorganized after all...like everything else here, they are just more relaxed about structure.

sabato 6 febbraio 2010

Linens & In-Laws




My husband is a very patient man. He often tells me: "Stai calma. Lasciali fare quello che vogliono fare" which means: Stay calm. Just let them do what they want to do.

This is in reference to linens & in-laws, of all things. In Italy, having adequate linens for your house is very important. In a way, it is sign of the success of the family and of course how good the casalinga (housewife) is.

When I arrived from America with my 3 suitcases containing all my belongings (aka: mostly clothes because the rest of my "stuff" I either sold, threw away or stored with family). Of course the first thing I did was put away my clothes in the armadio (closet). Keep in mind we have a small one bedroom apartment and in that bedroom is 2 closets- one for me and one for my husband.

You can imagine my shock and horror when I realized I had to share one shelf of my closet with towels and sheets. I couldn't believe how many towels were in the closet. I think since I've lived on my own, I've owned at most maybe 4 of each kind of towel. There must have been at least 10 of every kind of towel imaginable. So I asked my husband, "Where did all these towels come from?" To which my husband responded (like any good Italian man will): "E' meglio non chiedere" which in English simply means: it's better not to ask.

Well for those who know me well, it's impossible for me to not ask why. So one day I ask Mamma G. where all the towels came from. She then explained to me the tradition in Italy of how when a couple gets married, it is the responsibility of the parents to buy linens for their children. But not just one of everything- the magic number is "12." I'm not sure why yet it's "12" and not say "10" but that is a lesson for me to learn on another day.

The most amazing part is some Italian families (like my husbands') actually make some of the items, versus buying them. This tradition is not only to save money but to get the best material for the best price. I later found out that the 12 dishtowels were all hand made. Do you know how much work that is? Americans go to a store like Bed, Bath & Beyond and just buy what they need...maybe finding something cute that matches the kitchen or something on sale. That is the most effort I have personally put into dishtowels. But I don't think I've ever heard of anyone making a dishtowel.

Well then one day, came up the subject of tovaglie (tablecloths).

I think in America, I used a tablecloth twice a year - Thanksgiving & Christmas. The rest of the year, I just placed my dishes on the bare table. But here, an Italian wouldn't think of eating on a table without a tablecloth. To them, that would be like a meal without pasta or Christmas without panettone...you just don't do it.

So one day Mamma G. said, "Hai bisogno le tovaglie. Andiamo al negozio per prendere il materiale." So off to the store we went. How hard could it be make a tablecloth? Looking back, I had no idea.

First, we had to look for the fabric. So we went to a shop one afternoon that sold beautiful fabric at good prices. I picked out two fabrics I liked. The next step was for Mamma G. and her sorella, Maria, to come to our apartment to measure the table. Then, they had to wash the fabric first (in case it shrunk). Mamma G. left the fabric with me to wash but I really wasn't sure at that point what was going on so after 2 days of her asking if I had washed it yet, she took it back and said she would wash it. Next, Maria sewed the tablecloth but then had to bring the tablecloth back over to make sure the length was correct before adding the border. Then we had to go to the market to buy the lace for the border. There are many types of lace to choose from so this process alone took 20 minutes. Maria then sewed on the border and then we had to facilitate one more visit to our house to see the final tablecloth in place.

Of course the tablecloths are beautiful and we use them everyday but the American in me just wants to scream, "Let's just go to the store next time and buy one!" But I guess this is what they mean when they say it's more about the journey than the destination.